أخبار كرة القدم

banner
تركيز النهاردة
من هو بطل الدوري الأوروبي 2022؟ كأسأفريقيالكرةالقدمداخلالقاعة2024بطولةالإثارةوالتنافس فرانكفورتجوهرةألمانياعلىضفافنهرالماين كأسالعالمللشبابتشيليمنصةانطلاقالنجومالمستقبلية هداف دوري أبطال أوروبا 2017قصة تتويج كريستيانو رونالدو بلقب الهداف كتابالإحصاءوالاحتمالاتوتطبيقاتهافيالإدارة1دليلشامللفهمالأساسيات قناةالزمالكبثمباشرالآنيوتيوبكيفيةمتابعةمبارياتالفريقالأبيضأونلاين فيلممصريالطريقالىايلاتكاملقصةبطولةوتضحيةفيحربالاستنزاف موعد مباراة نصف النهائي اليومكل ما تحتاج معرفته عن المواجهات المرتقبة قناةالقرآنالكريمنافذتكالروحيةإلىكلاماللهالعظيم
موصي بيه من قبل مشرف الموقع.
نتيجة مباراة الزمالك وطلائع الجيش في كأس مصر اليوم فيديوهاتمضحكةلماذانحبهاوكيفتؤثرعلىمزاجنا؟ قرعةدورالـ8مندوريأبطالأوروبا2023مواجهاتناريةتنتظرعشاقالساحرةالمستديرة فيالطريقإليكمرحلةالبحثعنالذاتوالنجاح موعد قرعة دوري أبطال أوروبا 2023كل ما تريد معرفته عن الحدث الكروي الأبرز فترةالانتقالاتالصيفية2023فيالسعوديةتحليلشامللأبرزالصفقاتوالتطورات فرنساوالأرجنتيناليوممباشرمواجهةكرويةأسطوريةفيالملاعب قناةCGTNالعربيةمباشرنافذتكالإعلاميةعلىالصينوالعالم ملخص مباراة برشلونة وريال مدريد 32كلاسيكو لا يُنسى فيديوهاتأطفالتعليميةدليلشامللأفضلالمحتوياتالرقميةلتنميةمهاراتطفلك
أسرة >> ريلز >> معنىكلمةاحتواءبالانجليزي(TheMeaningofIhtewainEnglish)

معنىكلمةاحتواءبالانجليزي(TheMeaningofIhtewainEnglish)

2025-08-26 23:18دمشق

كلمة"احتواء"منالكلماتالعربيةالعميقةالتيتحملمعانيمتعددةيصعبترجمتهابكلمةإنجليزيةواحدة.فياللغةالإنجليزية،يمكنترجمة"احتواء"بعدةكلماتحسبالسياق،أهمها:containment,معنىكلمةاحتواءبالانجليزيinclusion,embrace,comprehension.

فيالسياقاتالسياسيةوالأمنية،تُترجم"احتواء"عادةًإلى"containment".مثلاً:"سياسةالاحتواء"تصبح"containmentpolicy".هذاالمعنىيشيرإلىمنعانتشارشيءما(مثلخطرأوأيديولوجيا).

معنىكلمةاحتواءبالانجليزي(TheMeaningofIhtewainEnglish)

أمافيالسياقاتالاجتماعيةوالنفسية،فتأخذ"احتواء"معنى"inclusion"أو"embrace".مثلاً:"احتواءالأقليات"يصبح"inclusionofminorities".هناتعبرالكلمةعنفكرةالتقبلوالدمج.

معنىكلمةاحتواءبالانجليزي(TheMeaningofIhtewainEnglish)

فيالمجالالتعليميوالمعرفي،يمكنترجمة"احتواء"إلى"comprehension"عندماتعنيالفهمالشامل.مثلاً:"احتواءالموضوع"يصبح"comprehensionofthesubject".

معنىكلمةاحتواءبالانجليزي(TheMeaningofIhtewainEnglish)

منالمثيرللاهتمامأنكلمة"احتواء"تحملأيضاًمعنى"احتضان"حرفياً،لذايمكنترجمتهاأحياناًإلى"embrace"بالمعنىالحرفيوالمجازي.

الفرقبينهذهالترجماتيعتمدعلىالسياق:-Containment:للسيطرةوالحدمنالانتشار-Inclusion:للدمجالاجتماعي-Embrace:للتقبلالعاطفي-Comprehension:للفهمالشامل

فيالختام،لايوجدترجمةواحدةدقيقةلكلمة"احتواء"لأنهاتحملأبعاداًثقافيةوعاطفيةلاتوجدفيالإنجليزيةبكلمةواحدة.لذلكيجباختيارالترجمةالأنسبحسبالسياقللحفاظعلىالمعنىالأصليللكلمةالعربيةالغنية.

كلمة"احتواء"منالكلماتالعربيةالعميقةالتيتحملمعانيمتعددةيصعبترجمتهابكلمةإنجليزيةواحدة.فياللغةالإنجليزية،يمكنترجمة"احتواء"بعدةطرقحسبالسياق،ومنأهمالترجمات:

  1. Containment:وتستخدمعندمانتحدثعناحتواءمشكلةأوأزمة
  2. Inclusion:عندمانعنيالاحتواءالاجتماعيأوقبولالآخر
  3. Embrace:بمعنىالاحتواءالعاطفيأوالتقبل
  4. Comprehension:عندماتعنيالفهمالشاملأوالاستيعاب

فيالسياقاتالسياسيةوالأمنية،يُستخدممصطلح"الاحتواء"(Containment)كثيراً،مثلاستراتيجيةالاحتواءالتياتبعتهاالولاياتالمتحدةأثناءالحربالباردة.أمافيالمجالالاجتماعي،فكلمة"Inclusion"هيالأقربلوصفعمليةاحتواءالأقلياتأوذويالاحتياجاتالخاصةفيالمجتمع.

منالناحيةالعاطفية،يعبرعن"احتواء"المشاعربكلمة"Embrace"التيتعنيالتقبلوالتسامح.بينمافيالمجالالتعليمي،يمكناستخدام"Comprehension"لوصفعمليةاستيعابوفهمالمعلومات.

الاختلافالرئيسيبينهذهالترجماتيكمنفيأنالعربيةتجمعهذهالمعانيكلهاتحتكلمةواحدةهي"احتواء"،بينماالإنجليزيةتتطلبكلماتمختلفةحسبالسياق.هذهالظاهرةاللغويةتظهرغنىاللغةالعربيةوقدرتهاعلىالتعبيرعنمفاهيممتعددةبكلمةواحدة.

فيالختام،عندترجمة"احتواء"للإنجليزية،يجبأولاًفهمالسياقبدقةلاختيارالكلمةالأنسبالتيتعبرعنالمعنىالمقصودبدقة.